|
NGƯỜI TRỘM LÀNH Kẻ của phút thứ năm mươi lăm của giờ thứ mười một
Ở một nhà thờ của Giáo Hội Chính Thống kia có bức tranh Chúa Phục Sinh. Bức tranh tŕnh bày cảnh Chúa Phục sinh đang giải cứu những người công chính thời Cựu Ước : Ngài giúp Adam chỗi dậy khỏi mồ, Evà đang quỳ mọp đôi tay hướng về Đấng Cứu Thế, trong khi các ngôn sứ đang diễn hành, tay cầm biểu ngữ trên có ghi lời sấm nổi tiếng nhất của ḿnh. Trên thiên đàng c̣n trống vắng, chỉ một ḿnh tên trộm lành giữa cây cối tươi tốt. Hắn đă không có thời giờ khoác chiếc áo cưới của những người được tuyển chọn, vẫn c̣n đóng cái khố của tên tử tội, nhưng giờ đây nó lại trắng tinh, tươm tất. Hắn là vị thánh đầu tiên của thiên đàng, là kẻ được chính Chúa Giêsu phong thánh: ”Ngay hôm nay, anh sẽ được ở trên thiên đàng với ta”.
V́ sao hắn lại được diễm phúc như thế ?
Thưa là v́ hắn đă tin. Và bởi tin, hắn đă thốt lên lời cầu nguyện bất hủ :”Ông Giêsu ơi, khi nào ông vào Nước của ông, xin nhớ đến tôi” (Lc 23,42) Hắn đă không dừng lại dáng vẻ bên ngoài, hắn nh́n với cặp mắt đức tin, và đă nhận biết vương quyền của Chúa Giêsu. Hắn thừa nhận, hắn công bố điều làm thánh Gioan Kim Khẩu ngạc nhiên thốt lên :
“Chuyện lạ lùng chưa từng có ! Thập giá đang sừng sững trước mặt ngươi mà ngươi lại nói đến vương quyền. Ngươi thấy ǵ mà ngươi liên tưởng đến vinh quang ? Mầu nhiệm con người bị đóng đinh bầm dập, bị chửi rủa, bị dồn dập lên án, bị phỉ nhổ, đ̣n vọt. Có phải bởi những dấu ấy mà ngươi nhân ra Ngài là vua chăng ?”
Đức tin của người này là bằng chứng của vinh quang Đức Kitô chịu đóng đinh, trong uy quyền của ḿnh, đă biến đổi tâm hồn đồi bại của con người này. Thánh Âu tinh, người trở lại đức tin, đă mê mẫn thốt lên :
“Đức tin lạ thay ! tôi không thấy c̣n có thể thêm được điều ǵ nữa. Những người đă chứng kiến Đức Giêsu phục sinh từ giữa kẻ chết, đă chao đảo, c̣n anh ta đă tin vào Đấng chịu treo trên cây thập giá, bên cạnh ḿnh. Trong lúc mà họ chao đảo th́ anh đă tin. Tên trộm này đă hái được quả tốt tươi như thế nào trên cây gỗ khổ giá ?”
Lời tuyên xưng này là lời tuyên xưng đức tin vào Đức Kitô của một tín hữu mới, đồng thời cũng là lời xưng thú của một hối nhân nh́n nhận lỗi lầm của ḿnh :”Chúng minh chịu như thế này là đáng kiếp v́ xứng với việc đă làm”. Hắn nói với bạn, người trộm lành đă nh́n nhận tội lỗi ḿnh ; Y đang chờ đợi mọi sự nơi Đức Giêsu trên thập giá, và y đă t́m ra một cái từ thật đúng đắn :”Xin nhớ đến tôi – thằng bạn nối khố của Ngài”. Đừng quên tôi khi Ngài trở lại làm vua”. Ở đâu ? Khi nào ? Bao lâu nữa ? Những điều ấy không mấy quan trọng !
Y mong đợi ơn cứu độ cho một ngày xa xôi, y tạm bằng ḷng nghĩ tới một tương lai dài, thế mà tai y đă nghe câu trả lời :”Ngay hôm nay, anh sẽ được ở với tôi trên thiên đàng”.
Thánh Gioan Kim Khẩu nói :”Từ thập giá, y đă bay vọt lên trời. Tự thân là một tên trộm chuyên nghiệp, y đă dùng ngón nghề của ḿnh để trộm cả Nước Trời bằng lời tuyên xưng đức tin”.
Trong một số bài giảng của thế kỷ thứ tư mới t́m thấy ở Trung Đông, có một bài đề cập đến “Tên trộm tài sản khổng lồ nhất – đời sống vĩnh cửu” với những h́nh ảnh sống động như sau:
“Đây tên trộm đă được Đức Giêsu đưa cho ch́a khoá thiên đàng, ông mở cửa, và kinh ngạc thán phục :” Ôi đẹp đẽ, lộng lẫy không ng̣i bút nào tả xiết ! nhưng dân chúng đâu cả rồi ?” hắn không an tâm. “Khiếp quá ! không có ai cả sao ?” Nhưng đây rồi thiên thần mang gươm lửa đến. “Mày làm ǵ ở đây, hỡi tên trộm dưới cơi thế. Làm sao mày là đứa chết tiệt lại cả gan đạp đất cơi sống. Hơn nữa, phải nhờ quyền phép nào mà mày dám mở cửa vào đây ? phải gơ cửa mới được vào. Mày đến chôm chỉa ǵ đây ? v́ rằng, thiên thần tiếp tục, chưa ai được đặt chân vào trong vườn địa đàng từ ngày tao đuổi Adam và Eva ra khỏi nơi đây, nhiều người đă đến tŕnh diện đấy, nào là Abel với Nôê, Abraham , Isaac, Giacop, Đavit, Giop và nhiều người khác nữa. Đi ra với họ ngoài kia ! tiếng vang như sấm. Thiên thần gọi các thiên binh :”Đây là tên mạt kiếp Đức Giêsu đă gởi tới…hắn mang một giấy giới thiệu của Đức Kitô và cả ch́a khoá thiên đàng nữa !”
Ân cần, các thiên thần nh́n xuống hai bàn chân của tên trộm, chúng không hề dính bụi đương, và họ ngạc nhiên. Tên trộm phân trần bày tỏ: “Đấng từ cung điện tuyệt vời khôn tả của các ngài đă xuống ở dưới trái đất của chúng tôi, đă đến nghe lời thú tội và tuyên xưng đức tin của tôi nơi Người. Tôi là con chiên lạc, Người là vị Mục tử đă đến t́m nó và vác lên vai…tôi không có ǵ để có thể khoe khoang công đức… tôi chỉ có một lời và Đức Kitô đă đáp lại theo điều Ngài muốn”.
Và anh ta trao giấy giới thiệu cho thiên thần đang hầm hầm sát khí. Mảnh giấy ghi: “Tôi là Giêsu Kitô, Con của Thiên Chúa vô h́nh, Người từ cung ḷng của Cha bất tử đă đến nhập thể làm người và chịu đóng đinh trên thập giá để cứu chuộc Adam, con người đầu iên đă được nặn ra từ bun đất. Tôi yêu cầu chín phẩm thiên thần, các thiên thần giữ cửa thiên đàng và canh cửa, những thiên thần cầm chiếc gươm lửa cho phép anh trộm này vào thiên đàng, ngươi đă cùng chịu đóng đinh với tôi, người đă được tôi tha thứ tội nhân danh tôi là thiên Chúa và đă mặc lấy xác thể không hư mất”.
Chính bằng dụ ngôn trên đây mà các nhà giảng thuyết dạy cho bổn đạo của ḿnh rằng nơi Thiên Chúa, ḷng nhân từ luôn vượt thắng đức công b́nh. Một lời cầu nguyện khiêm tốn xuất phát từ đáy ḷng là ch́a khoá chắc chắn để mở cửa thiên đàng.\ . Lấy ư của J. Loew
|